[PL]  [EN]  [DE]  [RU]  [UA]

 
Obecny czas: 23 Lis 2017, 22:34



Napisz nowy temat Odpowiedz  [ 5 posty(ów) ] 
Autor Wiadomość
 Temat postu: miejsce urodzenie SZKOCJA
PostWysłany: 16 Maj 2017, 15:53 

Rejestracja: 02 Lut 2015, 16:07
Posty: 48
Dzień dobry
Proszę podpowiedzieć, jak umiejscowić akt małżeństwa gdzie w miejscu KRAJ URODZENIA MĘŻCZYZNY: wpisano Szkocja - tak wynika z tłumaczenia. Owszem kraj to Szkocja, ale państwo to Wielka Brytania. W ŹRÓDLE nie ma w liście rozwijalnej kraju SZKOCJA i słusznie. Niemniej jednak jak dokonuję transkrypcji aktu, to czy mogę wpisać od razu Wielka Brytania? Nie będzie to zgodne z oryginalnym dokumentem! Ale logicznie patrząc będzie to zgodne z administracyjnym podziałem/lub a raczej nie podziałem Wielkiej Brytanii.


Góra
Offline Profil  
 
 Temat postu: Re: miejsce urodzenie SZKOCJA
PostWysłany: 17 Maj 2017, 06:58 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 05 Cze 2011, 22:12
Posty: 4810
Pochwały: 30
Kraj urodzenia, to nie państwo urodzenia. W art. 60 pkt 2 mamy zapis kraj urodzenia dziecka ale w art. 88 ust. 1 pkt 1 mamy tylko zapis dot. daty i miejsca urodzenia, to po co Pani ten kraj urodzenia, skoro do aktu małżeństwa się go nie wpisuje, bo tak stanowi ustawa.
Ta część, w której Pani dokonała wpisu, to część przeznaczona dla interesantów, a część dla urzędników stanu cywilnego jest poniżej.


Góra
Offline Profil  
 
 Temat postu: Re: miejsce urodzenie SZKOCJA
PostWysłany: 17 Maj 2017, 08:03 

Rejestracja: 02 Lut 2015, 16:07
Posty: 48
Dzień dobry
Pani Krystyno, faktycznie - napisałam post w części dla interesantów:), ale to tak ja się robi kilka rzeczy naraz.
Pani Krystyno rozumiem, że w akcie małżeństwa kraju urodzenia nie wpisuje się, bo tak stanowi ustawa, ale jak to się ma do art. 104 ust. 2 "Transkrypcja polega na wiernym i literalnym przeniesieniu treści (...) zarówno językowo, jaki i formalnie (...)". Czy zatem dokonując transkrypcji aktu mogę pominąć dane, które są w nim wskazane, a które nie są wymagane przez przepisy ustawy? Czy jednak powinnam zrobić zapis o kraju urodzenia - niemniej jednak wpisać Wielką Brytanię - tak aby w wyniku powstałego polskiego aktu, wpisy zagraniczne zachowały swoją tożsamość czyli np. kraj - jest krajem, a miejsce urodzenia - jest miejscem urodzenia.


Góra
Offline Profil  
 
 Temat postu: Re: miejsce urodzenie SZKOCJA
PostWysłany: 17 Maj 2017, 13:41 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 05 Cze 2011, 22:12
Posty: 4810
Pochwały: 30
Pani Joasiu, to czego nie przewiduje nasza ustawa, to w aktach transkrybowanych pomijamy, tak jak pomijamy wyznanie czy zawód osoby, jeżeli te dane wynikają z aktu zagranicznego. Nie wpisze Pani zapisu o kraju urodzenia w akcie małżeństwa osoby, bo nie ma tam takiej rubryki w akcie małżeństwa. Jest tylko rubryka o dacie i miejscu urodzenia.
Czyli inaczej mówiąc transkrybując ( czyli z j. łacińskiego przenosząc), zagraniczny akt akt stanu cywilnego, z aktu zagranicznego przenosi Pani do polskiego aktu stanu cywilnego tylko te zapisy, które odpowiadają polskim rubrykom w akcie np. nazwisko z jakim osoba zawierała małżeństwo, które jest zapisane w zagranicznym akcie małżeństwa wpisuje Pani w poz. nazwisko do polskiego aktu, imię z zagranicznego aktu do polskiego aktu w poz. imię. itd. Jeżeli w zagranicznym akcie zapisano miejsce zdarzenia w ten sposób, że jest zapisana miejscowość, okręg czy hrabstwo to do polskiego aktu wpisuje Pani tylko miejscowość, nazwy tego okręgu czy hrabstwa już się nie wpisuje, to się pomija. Podobnie jest z miejsce urodzenia w Wielkiej Brytanii gdzie wszystko jest wpisane i nazwa szpitala i jego adres i dzielnica miasta, tylko nazwy tego miasta nie ma. Wówczas należy zażądać od wnioskodawcy zaświadczenia wydanego przez władze w Wielkiej Brytanii jak nazywa się miejscowość, w której dziecko się urodziło, a o której jest zapis w brytyjskim akcie urodzenia. Jeżeli otrzymamy zaświadczenie, że tym miastem jest Londyn, to jako miejsce urodzenia dziecka od razu do polskiego aktu urodzenia wpiszemy Londyn. Nie uchybi to przepisowi art. 104 ust. 2 ustawy bo po prostu tamte władze tak piszą, zgodnie ze swoim prawem. A nasze prawo, zgodnie z którym kierownik usc postępuje sporządzając akt urodzenia dziecka na podstawie dokumentu zagranicznego, posiada inne zapisy, wpisuje się tylko miejscowość, w której się dziecko urodziło a nie wpisuje się nazwy szpitala ani przy jakiej ulicy jest on położony ani w jakiej dzielnicy.
Krystyna


Góra
Offline Profil  
 
 Temat postu: Re: miejsce urodzenie SZKOCJA
PostWysłany: 17 Maj 2017, 13:59 

Rejestracja: 02 Lut 2015, 16:07
Posty: 48
Dziękuję
Wszystko jasne :). Pani odpowiedzi są zawsze bardzo pomocne. Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam.


Góra
Offline Profil  
 
Wyświetl posty z poprzednich:  Sortuj według  
Napisz nowy temat Odpowiedz  [ 5 posty(ów) ] 

Kto jest na forum

Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 3 gości


Nie możesz zakładać nowych tematów na tym forum
Nie możesz odpowiadać w tematach na tym forum
Nie możesz edytować swoich postów na tym forum
Nie możesz usuwać swoich postów na tym forum
Nie możesz dodawać załączników na tym forum

Szukaj: